jueves, 21 de marzo de 2013

“Que se atrevan a vivir la poesía”

 (Bretón)



Montón de órganos y miembros cruzando avenidas
dejo atrás el racimo de luces
gorjeando entre charcos y cunetas
dos días del tiempo deshilachado, cuando la ciudad
es una gran relojería
por la que avanzan mujeres portando su propia luz
                  y la mía -luminosa en tanto que la pierdo de vista-
 se aleja más rápido que las otras cuidándome
                  el paso

Regreso en un pestañeo
al fondo de las sábanas, y me hundo acalorado
aun a sabiendas de que el cielo ha puesto su almohada
bajo nuestras cabezas y en la suave espalda desnuda

Toda el agua sobre nosotros lleva un nombre extraño
no es ni beso ni caída vertical de tu pecho
no es ni dulce ni amarga ni tibia como lo eran tus sombras
-aquí ni en ninguno de los "porque sí"
jamás oirás una palabra como esa-

Todo saldrá de mi marejada
de mi palacio
de mi pobreza de Hombre
de todo mi ruido
de mi imagen troquelada por los silencios.

No hay comentarios:

Publicar un comentario